Voces del mundo #15 (Francia)

Por Jean-Charles Vuattoux

En 2004, después de trabajar para la ONU en África durante cuatro años, obtuve un puesto en El Aaiún, en el Sahara Occidental por la MINURSO. Al mes de instalarme en la misión, me surgió una hernia discal súbita que me dejó paralizado de la pierna derecha. El médico del hospital de El Aaiún pidió una evacuación sanitaria a Ginebra, (ciudad Suiza que hace frontera con Francia donde nací). Esperé tres días en una cama bajo la morfina, mientras Nueva York tramitaba el papeleo. El día de mi vuelo, hubo huelga de RAM (Royal Air Maroc), la única compañía que volaba vía Casablanca a Ginebra. Por la emergencia de la situación, y por la necesidad de operarme rápidamente para no dejarme de por vida con una pierna paralizada, el jefe de la misión decidió enviarme en avión de carga a Las Palmas.

Llegué un domingo por la tarde al aeropuerto de Las Palmas en un Antonov militar con dos pilotos rusos y tres acompañantes coreanos. Una ambulancia nos esperaba en la pista. Me acuerdo del trayecto hasta la clínica Santa Catalina, con los tres cascos azules coreanos sacando fotos de los equipamientos de la ambulancia y pidiendo explicaciones al enfermero mientras yo deseaba acabar con esa pesadilla. Por fin llegué a la Clínica Santa Catalina y me dejaron solo. (No hablaba ni una sola palabra de español).

La semana anterior había conocido a un hombre canario vía una página de contacto. Al volver, me puse en contacto con él para pedirle ayuda. Me enamoré del hombre y de su isla, y trece años después todavía estoy aquí.

He encontrado mi segunda tierra en Canarias. Como para la mayoría de la gente del norte de Europa, el clima es una atracción evidente. Pero, más que eso, la ubicación del Archipiélago, la variedad de sus islas, y de sus habitantes fue y es para mí un interés sin duda. Después de mi experiencia en África, no me veía volviendo a Europa, y encontré en Las Palmas lo que necesitaba. Una ciudad bien comunicada, europea (con su estabilidad y seguridad) con oferta cultural, una calidad de vida en el día a día. El lujo de tener un playa urbana adonde se puede ir casi todos los días del año.

Quizás la mayoría de los visitantes se van con la imagen de playa, sol, aloe vera y salsa mojo en la maleta para hacer papas arrugadas a los amigos a la vuelta. Pero detrás de este escaparate, hay mucho más. Una diversidad cultural por el cosmopolitismo de su población, pintura, literatura, cine: Arte en general que “produce “ esta tierra. Una mezcla de Europa y Sudamérica, con también una influencia africana. Todas esta características hacen de Canarias un lugar único.

20150825_182046

El destino me trajo aquí sin que yo nunca hubiera sospechado decidir hacer de Las Palmas mi casa.

El paraíso no existe pero cada uno intenta buscar un sitio donde vivir que le conviene.

Creo que Las Palmas no es una ciudad que enseña todo a primera vista, hay que investigar y descubrir. Cada barrio tiene su pequeño rincón, pienso ahora mismo en San Cristóbal, que está casi dentro de la ciudad y que tiene un entorno tan diferente.

Lo que siempre me sorprende de Canarias es la presencia todavía de sus tradiciones. Una mezcla de gente de muchas condiciones sociales distintas participan en todos los actos sociales, la gente va de Carnaval, después de Semana Santa, participa en la Romería de su barrio, van a las fiestas locales. Nunca he visto tanta gente en la iglesia. Viniendo de Francia no estoy acostumbrado a esta mezcla. Me doy cuenta de que los españoles son muy abiertos y tolerantes, quizás porque han conocido una dictadura, (bueno, siempre hay una parte de la sociedad que se queda al margen, como el Opus Dei).

Los cambios hasta deseados nunca son fáciles. Sabe uno lo que pierde y no sabe lo que va a “ganar”. En mi caso, no solamente fue cambiar de país, aprender un nueva idioma, sino también empezar de cero en una nueva profesión. Fueron muchos cambios a la vez pero no me arrepiento de mis decisiones. Tuve la suerte de estar acogido por una familia canaria muy cariñosa y abierta que me apoyó en todo momento.

Eligir es renunciar. Cada uno decide cuáles son sus prioridades en la vida. Yo he elegido tener tiempo y ganar menos dinero.

Cada historia es única, cada extranjero que llega aquí tiene una razón, una obligación o una motivación. Yo no tenía ningún plan y mi problema de salud me abrió un futuro que nunca habría imaginado. Un cambio de vida radical. El destino también, porque sin la huelga de RAM me habría ido a Ginebra a operarme y, después de tres meses de baja, me habría incorporado otra vez a mi trabajo en El Aaiún con la idea de conseguir un puesto con la ONU en Ginebra.

La historia no fue así…, de momento estoy aquí y feliz pero quizás lo que creo hoy como mi destino final es solamente una etapa más de mi vida…, eso el futuro lo dirá.

Voces del mundo #14 (Eslovaquia)

Por Mirka Fejova

Toda persona tiene derecho a elegir un lugar para vivir. Tenemos una sola vida y hay que vivir lo mejor que podemos, realmente vivir nuestra vida. No vivir una vida llena de palabras, del tipo “un día voy a ser rico”, “algún día compraré una casa junto al mar”, “algún día aprenderé a bailar”… Sólo tenemos el aquí y ahora. El momento presente es valioso. Ahora tenemos la oportunidad de decidir cómo queremos la vida. Por eso he elegido las Islas Canarias.
No me gusta la gente limitada y demasiado crítica, de mentalidad cerrada y me encanta el mar y la naturaleza. Por eso he elegido Las Palmas. Eslovaquia tiene la naturaleza que podría competir, pero lo que le falta es un clima más estable.
Lo primero que hice fue buscar un apartamento en la capital. Tuve unos problemas insoportables. En Eslovaquia habría alquilado cuatro apartamentos en el tiempo que tardé en encontrar uno aquí. Tengo una pregunta que todavía sigue sin respuesta: ¿Por qué las personas viven en condiciones tan terribles aquí? Los apartamentos normales suelen estar en peores condiciones que los de las personas más desfavorecidas y excluidas socialmente en Eslovaquia.
Mis expectativas de la vida aquí eran grandes y, como siempre, al principio no se ve el lado negativo. En general, puedo decir que todo bien, pero hay grandes diferencias con mis país, y cosas positivas y negativas:

Negativas:
-Aire sucio
-La gente gorda (me dan pena los niños, especialmente): lógicamente se necesitan muchos hospitales por eso.
-Falta de cultura alimentaria:cuando voy a comer fuera, no hay casi nada.
-La vida es cara.
-Mentalidad cerrada, también como en mi país.

Positivas:
-Los conductores respetan los pasos de peatones (en mi país casi nunca lo hacen).
-Paz en la naturaleza, el paisaje hermoso.
-Ingeniería fantástica de las carreteras en la montaňa.
-Pueblos antiguos bien conservados y originales (Tejeda, Guayadeque…)
-Facilidad de acceso a una mayor variedad de frutas y verduras, aunque no están tan frescas como deberían.
-La gente que he encontrado es muy amable y me divierte.

En definitiva, me gusta vivir aquí, somos felices y permaneceremos aquí para vivir, por supuesto.

Voces del mundo #13 (Alemania)

Por MCMG

De pequeña he tomado a mi tío por modelo. Dominando cinco idiomas de forma perfecta siempre me parecía muy impresionante y ejemplar. Pero como era una niña un poco caprichosa un día me dijo: ¡Muchacha, ponte a aprender al menos seis idiomas!

Y aquí estoy en mi año libre entre bachillerato y universidad: en Las Palmas de Gran Canaria, la isla de la eterna primavera, un año en el paraíso de los turistas y sobre todo un año para aprender un nuevo idioma. Pensando en eso solo se me ocurren dos palabras: ¡Me encanta! No podría estar más de acuerdo con Federico Fellini, que dijo: ¡Cada idioma es un modo distinto de ver la vida! Es un idioma tan rico y desafiante que a veces prefiero quedarme en el Norte de Gran Canaria que tomar el sol en el Sur para evitar a los turistas hablando alemán o inglés.

En comparación con mi vida en Alemania mi vida aquí en Las Palmas es completamente diferente. Estoy aquí como Au Pair, viviendo con una familia española y trabajando como niñera de dos chicos. No solo estoy muy agradecida por todo lo que me ha ofrecido la familia, sobre todo dándome la oportunidad de aprender español, sino también a toda la gente canaria que me ha ayudado sin interrupción una vez que los prejuicios (pelo rubio —> ¡Dios mío, otra chica de Alemania/Finlandia/Noruega que no sabe ni una palabra española y que seguramente empezará a hablar en un inglés muy rápido preguntando por algo muy difícil por ejemplo un café con leche y un trozo de pizza) quedaron superados, prejuicios que yo no les reprocho. Hasta ahora he tenido varias experiencias negativas con turistas, pidiendo algo con poca paciencia y luego insultando a los empleados sobrecargados en las tiendas, panaderías e incluso en la EOI. Me parece raro que en una isla tan turística mucha gente no sepa hablar al menos inglés, pero eso no disculpa para nada el comportamiento repugnante de algunos turistas.

Quizás sería más fácil si viviésemos en un mundo monolingüe, pero de verdad: ¿dónde estaría la diversión en este mundo? ¡Mi pobre tío! Yo por mi parte me aburriría muchísimo. Por eso seguro que no pararé de soñar en dominar al menos seis idiomas pensando en lo que dijo Mahatma Gandhi: “Aprende como si fueras a vivir siempre”.

Voces del mundo #12 (Italia)

Hola a todos. Me llamo Vale y soy una chica italiana de 26 años.
Un día, después de un tiempo que estaba aburrida en mi vida elegí buscar trabajo en cualquier lugar del mundo. No tenia miedo de dejar todo: familia, amigos y un trabajo seguro, solo tenia ganas de empezar una nueva aventura…. La suerte me trajo a Gran Canaria. Ahora vivo en Las Palmas desde septiembre y soy au pair.
Todo aquí es totalmente diferente: el clima, la gente y la naturaleza.
En Gran Canaria no hay invierno, hay todo el año una media de 20 grados, por eso lo llaman “el mejor lugar del mundo donde vivir”. Las Islas Canarias están situadas entre Europa, Asia y África. Viviendo aquí se conoce cada día gente de todo el mundo, es una buena manera de socializar sin viajar tanto.
Entre el norte y el sur de la isla hay mucha diferencia: el primero es óptimo para vivir y trabajar, el segundo es mas turístico. En España en general la gente es muy sociable, positiva y muy abierta de mentalidad.
Estoy estudiando español en la EOI. Mi clase es mi segunda familia, estamos muy unidos; si uno tiene un problema, el problema nos afecta a todos y la persona que tiene menos es feliz de ayudar a los otros.
Gran Canaria es el lugar más interesante y divertido al mundo. Por el día, es posible ir a las montañas, dunas, playas, hacer actividades culturales y muchos tipos de deporte. Por la noches, hay muchas fiestas y eventos para bailar, conocer gente y salir con amigos. A los españoles les encanta hacer fiestas.
En mi tiempo libre me encanta perderme en la calle (también porque no tengo sentido de la orientación) y descubrir sitios curiosos escondidos o tomar el sol en la playa.
Despues esta experiencia será difícil volver a mi país. Espero poder quedarme el máximo tiempo posible. Vivir en Gran Canaria para mí es como estar en vacaciones todo el año.

Voces del mundo #11 (Marruecos)

Hola, me llamo Malika. Soy de Marruecos, nací y crecí en Sidi Ifni, que es una ciudad pequeña, turística y maravillosa. Está ubicada en el sudoeste del país, en su costa atlántica. La base económica de la ciudad es la pesca y los cultivos de argán y cactus (higo chumbo), de los que se extraen valiosos aceites, fundamentalmente destinados a la industria cosmética, y otros productos alimenticios. Existe una incipiente industria turística, principalmente de turismo de sol y playa, turismo de naturaleza y turismo deportivo (surf).

Estudié y trabajé allí como costurera, me salió todo genial. Luego, debido a la enfermedad de mi madre y su ingreso en el Hospital Dr. Negrín aquí en Las Palmas, así como por las complicaciones del embarazo de mi hermana tuve que venir a Gran Canaria para quedarme con ellas.

Al principio me quedé cuidando a mi madre, luego y después de su recuperación, conseguí un trabajo de cuidar a unas personas mayores, y a la vez sigo estudiando español e Informática. Tengo una buena experiencia aquí en Gran Canaria, la considero como mi segunda ciudad por la amabilidad de sus habitantes.

Voces del mundo #10 (China)

Hola, me llamo Susan Zhu, nací en China, Fujian. Mi ciudad se llama Changle, es una ciudad con muchas culturas antiguas, tiene muchos productos típicos chinos, como por ejemplo el té de jazmín o el lichi, una fruta muy conocida en China.
Cuando terminé la universidad trabajé en una fábrica de pintura, era asistente del director. He ido a muchas provincias y siempre he sido muy independiente.

1
Por una casualidad vine a Gran Canaria, prácticamente empecé desde cero. Trabajaba en un restaurante chino como camarera, hablaba muy poco español y lo peor es que no tenía una casa estable; desde 2014 hasta 2016 he tenido que hacer 7 mudanzas, ha sido una experiencia horrible. Me siento orgullosa de mí misma ya que he podido superar esa situación.

image-2
Ahora tengo muchas amigas interesantes y fiables que me llevan a fiestas y me ayudan en todo. Me siento muy integrada con la sociedad canaria y me apasiona el español porque me di cuenta de que el idioma es un herramienta de comunicación que no puede ser ignorada.
Entré en la Escuela Oficial del Idiomas que está situada en la calle Fernando Guanarteme y me inscribí en el curso intensivo de español. Hay más de 70 nacionalidades de los estudiantes que estudian español en esta escuela; mis compañeros tienen edades entre 20 y 71 años. Aquí no critican a nadie, tampoco entre pobres y ricos. Es una escuela con bastante libertad.

3
EOI Las Palmas de Gran Canaria

Me siento cómoda con el proceso de aprendizaje porque sé que algún día voy a dominar esta lengua. Pero sé unos cuantos dichos, como por ejemplo:
-Empieza donde estás. Usa lo que tienes. Haz lo que puedas.
-El pasado no se puede cambiar, pero el futuro está aún en tu poder.
-Si lo puedes soñar, lo puedes hacer.
-No importa qué lento vayas, lo importante es nunca detenerse.
-Debes descubrir tu propio camino, porque jamás serás feliz siguiendo el de otro.
-No olvides que la causa de tu presente es tu pasado así como la causa de tu futuro será tu presente.
-Cuanto más difícil es hacer algo, mayor es la recompensa que te espera al final.
-Nada que tenga sentido es fácil. Lo fácil no forma parte de la vida adulta.
-Para la vida que quiero no hay atajos.
-No es más valiente quien menos llora, sino quien consigue dejar de llorar más pronto.
-Lo más importante en una vida no es necesariamente ser fuerte, sino sentirse fuerte.
-Mantén tus ojos en las estrellas y los pies en el suelo.

Para terminar voy a usar las palabras del gran líder sudafricano Nelson Mandela:“Si hablas con una persona en un idioma que entiende, eso le va a la cabeza. Si hablas con él en su lengua, eso le va a su corazón”. Esta frase refleja la importancia de la lengua. Si yo pudiera, quisiera seguir estudiando hasta poder terminar C1 y C2.

Voces del mundo #9 (China)

Por Fiona

A menudo la gente dice que el verano es fresco y el invierno es cálido en el clima del extranjero. Y el paisaje es hermoso, también tiene muchos chicos rubios, así que quiero ir a verlos. Espero que nuestra familia es muy feliz, sin preocupación en la vida cotidiana. Mi sueño es abrir un restaurante o una tienda de ropa.

0302_1

Sin darnos cuenta, mi marido y yo hemos vivido aquí más de tres años. Creo que la gente de aquí es muy amable y educada. Me encanta la antigua iglesia de aquí. En la vida hemos tropezado con  dificultades, son varias, por ejemplo: estamos enfermos no nos atrevemos al hospital y no nos atrevemos a la tramitación de documentos en la oficina de la policía, etc. A veces, porque hablo el español no bueno, todavía he soportado la burla de los demás.
En resumen, hasta ahora tengo muchas amigas. En el tiempo libre vamos juntas a jugar con frecuencia, las conozco y me siento muy afortunada. Aunque hablo el español muy malo, pero no importa.
Pienso que cuando te esfuerzas,tienes más suerte en el camino del futuro.
¡Ánimo! ¡Tú puedes, cree en ti misma!